Làm thế nào để chia tay ai đó trong Tiếng Anh?

Không biết bạn đã bao giờ yêu một người nước ngoài, mà đặc biệt phải sử dụng Tiếng Anh là ngôn ngữ để kết nối với nhau. Nếu đã, đang hay sẽ thì bạn đã bao giờ nghĩ tới việc sẽ nói gì với nhau bằng Tiếng Anh khi bạn muốn kết thúc mối quan hệ? Tất nhiên là không ai muốn điều này xảy ra cả, chúng tôi cũng thế nhưng tốt nhất là biết trước và chuẩn bị sẵn vẫn hơn phải không :D. Bài viết ngày hôm nay sẽ chỉ cho bạn một số mẫu câu và từ để bạn có thể sẵn sàng chắm dứt một mối quan hệ tình cảm bằng Tiếng Anh.

Người ta thường nói gì với nhau?

Trước tiên, chúng ta sẽ xem qua một số cách khác ý chỉ chia tay với ai đó. Để nói về việc chia tay chúng ta thường dùng “break up” tuy nhiên còn một số cách khác như “dump someone”, “end it with someone” hay “split up with someone”. Nếu chúng ta dùng động từ “dump” nghĩa là quyết định này không phải từ hai phía, còn “end it” hay “split up” nghĩa là quyết định này từ phía hai người.

Giờ chúng ta đã biết cách nói với ai đó rằng bạn vừa mới chia tay, hay chấm dứt một mối quan hệ rồi, chúng ta hãy tìm hiểu tiếp cách mà một người sẽ nói với nửa kia, khi họ không muốn tiếp tục mối quan hệ với nhau nữa nhé:

1 – “I don’t think this is going to work out”

Với cách diễn đạt này, bạn đang cho người kia biết rằng bạn đã không còn nhìn thấy tương lai cùng với nhau nữa. Có lẽ là chúng ta không còn hợp nhau, chúng ta có mục tiêu hay ước mơ quá khác nhau. Hãy để nó diễn ra tự nhiên, bạn không nghĩ mối quan hệ này có thể kéo dài được nữa.

2 – “It’s over”

Đây là một cách dứt khoát để chấm dứt một mối quan hệ ngay lập tức. Không còn nghi ngờ gì, đây là điều mà một người muốn chấm dứt mối quan hệ mà không quan tâm tới người còn lại cảm thấy hay suy nghĩ gì. Điều này thường xảy ra khi có một sự cố nghiêm trọng như là bị phản bội hay lừa dối.

3 – “I don’t think I am in love with you anymore”

Điều này cảm giác khá đau đớn nhưng thực lòng, nhưng nếu như chúng ta mong muốn hay đang ở trong một mối quan hệ đề cao sự thẳng thắn chân thành với nhau thì câu nói này thực sử thể hiện sự tôn trọng và thành thực đối với nhau.

4 – “I think I am in love with someone else”

Nếu ai đó nhận ra rằng mình đã yêu một người khác ngoài người hiện tại, thì đây là một cách thành thật để chia tay. Nó có thể khá đau đớn hay tàn nhẫn đối với người kia, nhưng nó là sự thật từ người còn lại.

5 – “We’re through” / “We’re finished”

Cách này gần giống với “It’s over”. Đây là một quyết định khá đơn giản và nhanh chóng khi được nói ra trong trường hợp cuộc chia tay không được mấy thân thiện.

Cổ điển (hay kịch) không mấy ai sử dụng

Tiếng Anh cũng giống hầu hết các ngôn ngữ khác, không phải ngoại lệ khi có những câu nói mang tính kịch, sân khấu là chính thường xuất hiện trong phim ảnh mà không ai sử dụng ngoài đời thực.

1 – “It’s not you, it’s me”

Đây là câu nói mà chúng ta thường bắt gặp trên chương trình truyền hình Mỹ hay trong các bộ phim bom tấn, nhưng thực tế thì nó lại không phải là một lý do rõ ràng để kết thúc một mối quan hệ mà không có một lời giải thích cụ thể. Hơn nữa, chính vì nó thường xuyên xuất hiện trên truyền hình việc đó làm cho nó không còn giữ được ý nghĩa gốc mà bị lái sang thành như là một sự chế giễu hay chọc ghẹo.

2 – “Something just doesn’t feel right”

Một biểu cảm mà con người đã xử dụng từ lâu nhưng cuối cùng cũng không được xử dụng trong cuộc sống thực. Chúng tôi khuyên bạn không nên xử dụng mấy câu nói theo khuôn mẫu này nếu như bạn không muốn người yêu cũ nghĩ bạn đang giễu cợt và biến cuộc chia tay thành trò đùa.

Rõ ràng là chúng ta cũng không biết khi nào thì chúng ta yêu một ai đó, hay ngược lại khi nào thì chúng ta sẽ kết thúc mối quan hệ của mình. Nó có thể xảy ra bất kì lúc nào, vì vậy nên chuẩn bị trước cho việc này cũng là một điều tốt nhất lại là trong Tiếng Anh, biết đâu yêu phải một nửa người nước ngoài thì cũng phải sẵn sàng chứ nhỉ. 😀

10% OFF

 Nhận Ngay Quà Giáng Sinh 2017
Nhận ưu đãi
close-link